Répertoire des interventions

Triées par conférences, présentations, tables-rondes, ateliers, puis par ordre alphabétique.

  1. Conférence : Action et réussite en classe de FLE pour jeunes publics
  2. Conférence : Apprenant et consommateur : nouvelles pistes pour l’apprentissage
  3. Conférence : Apprendre à motiver, motiver à apprendre
  4. Conférence : Approche actionnelle et interactions
  5. Conférence : Diversification et diversité pour interagir
  6. Conférence : Dynamiser la classe grâce aux outils numériques
  7. Conférence : Échanges et télécollaboration sur le web pour l’apprentissage
  8. Conférence : Enseignement - apprentissage du lexique aux niveaux A1-A2
  9. Conférence : Enseigner aux enfants : Accès à l’écrit à partir de compétences orales
  10. Conférence : Enseigner le français dans le cadre d'une pédagogie plurilingue
  11. Conférence : Formation initiale et continue avec le web 2.0
  12. Conférence : FOS et classe inversée
  13. Conférence : Grammaire contrastive et approche actionnelle
  14. Conférence : Interactions et acquisition
  15. Conférence : Interactions naturelles et apprentissage
  16. Conférence : Interculturel, interaction et compétence d’interprétation
  17. Conférence : Interculturel, interactions et télécollaboration
  18. Conférence : L’apprenant consommateur et acteur de son apprentissage
  19.  Conférence : L’approche interculturelle et la prise en compte des interactions en FOS

  20. Conférence : L’évolution de la notion d'interactions

  21. Conférence : La fonction ludique de la littérature
  22. Conférence : L’intercompréhension, un outil pour l’apprentissage du FLE
  23. Conférence : L'opérateur "inter"... et les autres
  24. Conférence : La classe inversée au service de la pédagogie du projet
  25. Conférence : La classe inversée : une approche innovante
  26. Conférence : La fonction ludique de la littérature
  27. Conférence : La langue et l'émotion, vers une acquisition holistique
  28. Conférence : La qualité des grammaires
  29. Conférence : Le français : une langue, une institution, des valeurs
  30. Conférence : Le français sur objectifs spécifiques
  31. Conférence : Le numérique en classe de langue : pratiques et prospectives
  32. Conférence : Le scénario actionnel comme ressource pédagogique
  33. Conférence : Les aspects techniques du développement numérique au service de l'apprentissage
  34. Conférence : Les diplômes de français langue étrangère DELF et DALF
  35. Conférence : Les interactions avec un public d’adolescents
  36. Conférence : Les interactions orales dans la démarche actionnelle
  37. Conférence : Les nouvelles technologies au service de l’apprentissage du FLE
  38. Conférence : Les outils du web 2.0
  39. Conférence : Lire, écrire et dire; lire pour échanger : quelles pratiques pour motiver les élèves ?
  40. Conférence : Méthodes, techniques et innovations en FOS pour mieux répondre aux besoins des professionnels
  41. Conférence : Motiver les jeunes publics en classe de français
  42. Conférence : Nouvelles perspectives en didactique du FLE à l'heure numérique
  43. Conférence : Numérique, mondialisation, quel impact sur le FLE ?
  44. Conférence : Pour un enseignement/apprentissage motivé et motivant des langues
  45. Conférence : Pratiques théâtrales et apprentissage sensoriel
  46. Conférence : Pratiquer la grammaire en classe de FLE de manière innovante
  47. Conférence : Professeur vs machines : faut-il avoir peur des outils technologiques d’autoapprentissage ?
  48. Conférence : Réseaux sociaux et apprentissage des langues
  49. Conférence : Retour d'expérience sur l'intégration des TIC dans le réseau des Alliances françaises au Brésil
  50. Conférence : Sept questions et sept réponses sur le jeu en classe de langue
  51. Conférence : Une pratique théâtrale en classe de FLE
  52. Présentation : Apprendre à lire et à écrire en FLS à l'école primaire avec Zigzag : des choix méthodologiques aux activités pédagogiques
  53. Présentation : Du matériel nouveau pour les niveaux (très) avancés !
  54. Présentation : Interactions - une méthode innovante pour les niveaux A1-A2
  55. Présentation : Parlons Mode - la méthode Chic & Choc
  56. Présentation : Pourquoi choisir… Nickel / Zénith ?
  57. Présentation : Le DELF simple comme abc
  58. Table ronde : La classe de langue en 2020
  59. Table ronde : La classe inversée : est-ce réellement possible de la mettre en place et permet-elle de gagner du temps ou est-ce seulement une tendance ? 
  60. Table ronde : Le FLE dans tous ses états
  61. Table ronde : Le FLE de 7 à 99 ans
  62. Table ronde : Les mille et une facettes du FLE
  63. Table ronde : Quels parcours pour quels objectifs ?
  64. À la découverte d'une classe hybride
  65. À chacun son scénario
  66. Actionnel et TICE : Idées et modèles de projets multimédia motivants
  67. Activités en ligne pour une grammaire active
  68. Activités ludiques de systématisation à l'oral
  69. Aider les apprenants  à s’approprier la langue française naturellement
  70. Apprendre le français de la tête aux pieds...  avec Zigzag !
  71. Apprendre, s'amuser et interagir en classe
  72. Apprentissage collaboratif
  73. Approche actionnelle et activités en classe de langue
  74. Approche interactive de la grammaire
  75. Approche interactive et progressive du français des affaires 

  76. Autonomie de l’apprenant peu ou pas scolarisé: comment utiliser les documents de la vie quotidienne en classe ?
  77. Comment faire cours avec un manuel numérique
  78. Comment peut-on “apprendre” et “enseigner” une culture étrangère ?
  79. Comment repérer et enseigner les points culturels ?
  80. Comment réussir ses études universitaires en français avec un DELF ?
  81. Comment se former avec Le français dans le monde ?
  82. Comment travailler l’oral avec Le français dans le monde
  83. Communications professionnelles
  84. Concevoir et construire des modules de formation FOS
  85. Concevoir un dispositif de cours en FOAD
  86. Construire une offre de formation linguistique en contexte professionnel
  87. Corriger la prononciation : Quoi ? Comment ? Pourquoi ?
  88. Création de séquences pédagogiques pour TBI
  89. Création de séquences pédagogiques pour TBI (niveaux A1/A2)
  90. Création de séquences pédagogiques pour TBI (niveaux B1/B2)
  91. Créer des diaporamas pour parler et écrire en FLE
  92. De la compréhension de la lecture à l’écriture créative
  93. De la comptine à la comédie musicale
  94. Délier les langues : Comment organiser une séance d’oral en classe 
  95. Démythifier les notions de projet et de perspective actionnelle 
  96. Des interactions des enseignants sur les interactions des apprenants : pratique réflexive sur sa classe de langue
  97. Des sons et des chansons
  98. Développer la prise de conscience interculturelle en classe de langue
  99. Développer les compétences du DELF au primaire
  100. Développer une compétence plurilingue
  101. Didactique du plurilinguisme et intercompréhension
  102. Diversifier les activités langagières et les modalités de travail avec les dispositifs mobiles
  103. Élaboration d'un cours de français sur objectifs spécifiques (FOS)
  104. En piste : l’art, une approche ludique du FLE jeune public
  105. En classe avec Tendances : comment ça marche
  106. Enrichir les interactions : l'apport du numérique
  107. Enseignement aux enfants et approche multisensorielle
  108. Enseignement - apprentissage du lexique aux niveaux A1-A2
  109. Enseignement précoce : des activités ludiques pour apprendre
  110. Enseigner avec Tendances
  111. Entraîner et évaluer selon le CECRL
  112. Entre présentiel et numérique : la mise en place du FOS gastronomie
  113. Environnement numérique: des pratiques sociales aux pratiques de classe
  114. Évaluation et interactions, pourquoi pas ?
  115. Évaluer les épreuves de production écrite et orale du DELF
  116. Être acteur de son développement professionnel : repères et outils
  117. Exploiter la littérature jeunesse avec un public bilingue
  118. Faisons parler les images !
  119. Favoriser la systématisation à travers des activités ludiques
  120. Favoriser les interactions avec un public d’adolescents
  121. Favoriser les interactions en classe de langue
  122. Français professionnel et des affaires : Jeux et activités ludiques pour favoriser l'oral
  123. Gérer la diversité en classe avec des outils de pédagogie différenciée
  124. Initiation aux TICE
  125. Innover en classe avec les projets
  126. Interaction(s) et évaluation
  127. Interactions écrites
  128. Interactions écrites : l’apprentissage de la lecture en FLE
  129. Interactions et apprentissage collaboratif
  130. Interactions et approche interculturelle
  131. Interactions et approche interculturelle en classe de FLE au secondaire
  132. Interactions et bilinguisme
  133. Interactions et communication en classe de langue
  134. Interactions et compétence à l'oral
  135. Interaction(s) et évaluation
  136. Interactions et interculturel
  137. Interactions et prosodie
  138. Interactions et réseaux sociaux appliqués à l’apprentissage des langues
  139. Interactions et stratégies d’apprentissage
  140. Interactions orales
  141. Interactions orales dans le cadre de l’évaluation lors des examens du DELF
  142. Interactions sur le web 2.0 pour les apprenants et les enseignants de FLE
  143. Interactions verbales et interculturalité
  144. Interagir : à tout niveau, à tout moment
  145. Interagir avec des francophones
  146. Interagir dans le contexte de la simulation globale
  147. Introduction aux activités théâtrales pour les adultes peu ou pas scolarisés
  148. Introduire la culture canarienne en français au Primaire
  149. Jeux de cartes à élaborer ou à faire élaborer
  150. Jeux de mots
  151. Jouer, interagir, apprendre
  152. Jouer pour apprendre en classe de FLE pour jeunes publics
  153. Jouer pour motiver
  154. L'art contemporain en classe de FLE
  155. L'enseignement du FLE par le cinéma
  156. L'expressions des sentiments : source de motivation
  157. La carte heuristique, un outil « cerveau total » pour apprendre le français
  158. La classe inversée : une nouvelle approche pédagogique
  159. La chanson en cours de FLE
  160. La communication non verbale et son importance dans l'enseignement
  161. La comptine, un outil pour développer les compétences communicatives
  162. La grammaire en chanson
  163. La pédagogie de projet en classe de FLE
  164. La perspective actionnelle à l'ère du numérique
  165. Le cyber théâtre en classe de langue
  166. Le FOS : Méthode et pratiques pédagogiques: l'exemple de "En cuisine!"
  167. Le français, j’en pince
  168. Le français par la bande dessinée
  169. Le français, une langue pour réussir : des certifications pour le futur
  170. Le numérique en classe de FLE : apprendre et enseigner autrement
  171. Le tableau blanc interactif, moteur de l’interaction en classe de langue
  172. Le TBI pour les néophytes
  173. Le tutorat en e-learning
  174. Les interactions dans la démarche actionnelle
  175. Les interactions, moteur de l’apprentissage dans un cours de français en ligne
  176. Les jeux en classe de FLE
  177. Les mille et une stratégies de motivation pour la classe de FLE
  178. Les MOOCs : l’immense champ des savoirs en ligne
  179. Les outils d'évaluation en FOAD
  180. Les outils des TICE pour un enseignant 3.0
  181. Les outils du Web 2.0 pour l’apprentissage et la veille
  182. Les outils numériques au service de l’hétérogénéité
  183. Les stratégies de la compréhension orale niv. B1/B2
  184. Les stratégies de la production orale niv. B2
  185. L'innovation mise en pratique dans l'enseignement de la grammaire
  186. L’interaction dans l’apprentissage : un défi pour le professeur ?
  187. L’interaction en présence et à distance : une question de transitions
  188. L’Interculturel, aide à l’interaction en situation d’apprentissage
  189. Lire-dire-écrire : Les interactions orales et écrites à partir du conte
  190. L’oulipo et les jeux avec la langue
  191. Moodle et création d’activités
  192. Motiver l’élève par la lecture
  193. Multimédia, TBI et tablettes en classe de langue
  194. Personnaliser son cours à l’infini avec un manuel numérique
  195. Planifier une séquence didactique et l'identifier dans les manuels
  196. Pourquoi être B2 si je peux être C1 ?
  197. Pour une meilleure gestion de la classe
  198. Pour une pédagogie active avec Jus d'orange
  199. Pratiquer l’oral avec les médias
  200. Pratiques théâtrales et interactions
  201. Quelle démarche pour évaluer les compétences en classe de FLE ?
  202. Quelle grammaire en classe de FLE ?
  203. Quelle place pour la culture et la civilisation en classe de FLE ?
  204. Quelles méthodologies pour un cours de français sur objectif universitaire ?
  205. Réaliser une base d’exercices numériques

  206. Redonnons sa place à la lecture à haute voix
  207. Repenser sa pratique de classe afin de motiver les étudiants
  208. Réseaux sociaux et apprentissage des langues
  209. Rôle des interactions dans l’approche actionnelle
  210. Simulation globale de courte durée pour des adolescents
  211. Spécificités didactiques et pédagogiques du cours particulier de langue
  212. Stratégies pour apprendre, stratégies pour enseigner
  213. TBI et enseignement précoce
  214. Travailler avec la revue Le français dans le monde et ses compléments numériques
  215. Utiliser les blogs en classe de langue
  216. Variations autour des jeux de mémoire