Répertoire des interventions

Triées par conférences, présentations, tables-rondes, ateliers, puis par ordre alphabétique.

  1. Conférence : Action et réussite en classe de FLE pour jeunes publics
  2. Conférence : Apprenant et consommateur : nouvelles pistes pour l’apprentissage
  3. Conférence : Apprendre à motiver, motiver à apprendre
  4. Conférence : Approche actionnelle et interactions
  5. Conférence : Diversification et diversité pour interagir
  6. Conférence : Dynamiser la classe grâce aux outils numériques
  7. Conférence : Échanges et télécollaboration sur le web pour l’apprentissage
  8. Conférence : Enseignement - apprentissage du lexique aux niveaux A1-A2
  9. Conférence : Enseigner aux enfants : Accès à l’écrit à partir de compétences orales
  10. Conférence : Enseigner le français dans le cadre d'une pédagogie plurilingue
  11. Conférence : Formation initiale et continue avec le web 2.0
  12. Conférence : FOS et classe inversée
  13. Conférence : Grammaire contrastive et approche actionnelle
  14. Conférence : Interactions et acquisition
  15. Conférence : Interactions naturelles et apprentissage
  16. Conférence : Interculturel, interaction et compétence d’interprétation
  17. Conférence : Interculturel, interactions et télécollaboration
  18. Conférence : L’apprenant consommateur et acteur de son apprentissage
  19. Conférence : L’évolution de la notion d'interactions
  20. Conférence : La fonction ludique de la littérature
  21. Conférence : L’évolution de la notion d'interactions
  22. Conférence : L’intercompréhension, un outil pour l’apprentissage du FLE
  23. Conférence : L'opérateur "inter"... et les autres
  24. Conférence : La classe inversée au service de la pédagogie du projet
  25. Conférence : La langue et l'émotion, vers une acquisition holistique
  26. Conférence : La qualité des grammaires
  27. Conférence : Le français : une langue, une institution, des valeurs
  28. Conférence : Le français sur objectifs spécifiques
  29. Conférence : Le numérique en classe de langue : pratiques et prospectives
  30. Conférence : Le scénario actionnel comme ressource pédagogique
  31. Conférence : Les aspects techniques du développement numérique au service de l'apprentissage
  32. Conférence : Les diplômes de français langue étrangère DELF et DALF
  33. Conférence : Les interactions avec un public d’adolescents
  34. Conférence : Les interactions orales dans la démarche actionnelle
  35. Conférence : Les nouvelles technologies au service de l’apprentissage du FLE
  36. Conférence : Les outils du web 2.0
  37. Conférence : Lire, écrire et dire; lire pour échanger : quelles pratiques pour motiver les élèves ?
  38. Conférence : Méthodes, techniques et innovations en FOS pour mieux répondre aux besoins des professionnels
  39. Conférence : Motiver les jeunes publics en classe de français
  40. Conférence : Nouvelles perspectives en didactique du FLE à l'heure numérique
  41. Conférence : Numérique, mondialisation, quel impact sur le FLE ?
  42. Conférence : Pour un enseignement/apprentissage motivé et motivant des langues
  43. Conférence : Réseaux sociaux et apprentissage des langues
  44. Conférence : Retour d'expérience sur l'intégration des TIC dans le réseau des Alliances françaises au Brésil
  45. Conférence : Sept questions et sept réponses sur le jeu en classe de langue
  46. Conférence : Une pratique théâtrale en classe de FLE
  47. Présentation : Apprendre à lire et à écrire en FLS à l'école primaire avec Zigzag : des choix méthodologiques aux activités pédagogiques
  48. Présentation : Du matériel nouveau pour les niveaux (très) avancés !
  49. Présentation : Interactions - une méthode innovante pour les niveaux A1-A2
  50. Présentation : Parlons Mode - la méthode Chic & Choc
  51. Présentation : Pourquoi choisir… Nickel / Zénith ?
  52. Présentation : Le DELF simple comme abc
  53. Table ronde : La classe de langue en 2020
  54. Table ronde : Le FLE dans tous ses états
  55. Table ronde : Le FLE de 7 à 99 ans
  56. Table ronde : Les mille et une facettes du FLE
  57. Table ronde : Quels parcours pour quels objectifs ?
  58. À la découverte d'une classe hybride
  59. À chacun son scénario
  60. Actionnel et TICE : Idées et modèles de projets multimédia motivants
  61. Activités en ligne pour une grammaire active
  62. Activités ludiques de systématisation à l'oral
  63. Aider les apprenants  à s’approprier la langue française naturellement
  64. Apprendre le français de la tête aux pieds...  avec Zigzag !
  65. Apprentissage collaboratif
  66. Approche actionnelle et activités en classe de langue
  67. Approche interactive de la grammaire
  68. Approche interactive et progressive du français des affaires 

  69. Autonomie de l’apprenant peu ou pas scolarisé: comment utiliser les documents de la vie quotidienne en classe ?
  70. Comment faire cours avec un manuel numérique
  71. Comment repérer et enseigner les points culturels ?
  72. Comment réussir ses études universitaires en français avec un DELF ?
  73. Comment se former avec Le français dans le monde ?
  74. Comment travailler l’oral avec Le français dans le monde
  75. Communications professionnelles
  76. Concevoir et construire des modules de formation FOS
  77. Concevoir un dispositif de cours en FOAD
  78. Construire une offre de formation linguistique en contexte professionnel
  79. Corriger la prononciation : Quoi ? Comment ? Pourquoi ?
  80. Création de séquences pédagogiques pour TBI
  81. Création de séquences pédagogiques pour TBI (niveaux A1/A2)
  82. Création de séquences pédagogiques pour TBI (niveaux B1/B2)
  83. Créer des diaporamas pour parler et écrire en FLE
  84. De la compréhension de la lecture à l’écriture créative
  85. De la comptine à la comédie musicale
  86. Démythifier les notions de projet et de perspective actionnelle 
  87. Des interactions des enseignants sur les interactions des apprenants : pratique réflexive sur sa classe de langue
  88. Développer la prise de conscience interculturelle en classe de langue
  89. Développer les compétences du DELF au primaire
  90. Développer une compétence plurilingue
  91. Didactique du plurilinguisme et intercompréhension
  92. Diversifier les activités langagières et les modalités de travail avec les dispositifs mobiles
  93. Élaboration d'un cours de français sur objectifs spécifiques (FOS)
  94. En piste : l’art, une approche ludique du FLE jeune public
  95. En classe avec Tendances : comment ça marche
  96. Enrichir les interactions : l'apport du numérique
  97. Enseignement aux enfants et approche multisensorielle
  98. Enseignement - apprentissage du lexique aux niveaux A1-A2
  99. Enseigner avec Tendances
  100. Entraîner et évaluer selon le CECRL
  101. Entre présentiel et numérique : la mise en place du FOS gastronomie
  102. Environnement numérique: des pratiques sociales aux pratiques de classe
  103. Évaluation et interactions, pourquoi pas ?
  104. Évaluer les épreuves de production écrite et orale du DELF
  105. Être acteur de son développement professionnel : repères et outils
  106. Exploiter la littérature jeunesse avec un public bilingue
  107. Favoriser la systématisation à travers des activités ludiques
  108. Favoriser les interactions avec un public d’adolescents
  109. Favoriser les interactions en classe de langue
  110. Français professionnel et des affaires : Jeux et activités ludiques pour favoriser l'oral
  111. Gérer la diversité en classe avec des outils de pédagogie différenciée
  112. Initiation aux TICE
  113. Innover en classe avec les projets
  114. Interaction(s) et évaluation
  115. Interactions écrites
  116. Interactions écrites : l’apprentissage de la lecture en FLE
  117. Interactions et apprentissage collaboratif
  118. Interactions et approche interculturelle
  119. Interactions et approche interculturelle en classe de FLE au secondaire
  120. Interactions et bilinguisme
  121. Interactions et communication en classe de langue
  122. Interactions et compétence à l'oral
  123. Interaction(s) et évaluation
  124. Interactions et interculturel
  125. Interactions et prosodie
  126. Interactions et réseaux sociaux appliqués à l’apprentissage des langues
  127. Interactions et stratégies d’apprentissage
  128. Interactions orales
  129. Interactions orales dans le cadre de l’évaluation lors des examens du DELF
  130. Interactions sur le web 2.0 pour les apprenants et les enseignants de FLE
  131. Interactions verbales et interculturalité
  132. Interagir : à tout niveau, à tout moment
  133. Interagir avec des francophones
  134. Interagir dans le contexte de la simulation globale
  135. Introduction aux activités théâtrales pour les adultes peu ou pas scolarisés
  136. Introduire la culture canarienne en français au Primaire
  137. Jouer, interagir, apprendre
  138. Jouer pour apprendre en classe de FLE pour jeunes publics
  139. Jouer pour motiver
  140. L'art contemporain en classe de FLE
  141. L'enseignement du FLE par le cinéma
  142. L'expressions des sentiments : source de motivation
  143. La carte heuristique, un outil « cerveau total » pour apprendre le français
  144. La chanson en cours de FLE
  145. La communication non verbale et son importance dans l'enseignement
  146. La comptine, un outil pour développer les compétences communicatives
  147. La pédagogie de projet en classe de FLE
  148. La perspective actionnelle à l'ère du numérique
  149. Le cyber théâtre en classe de langue
  150. Le FOS : Méthode et pratiques pédagogiques: l'exemple de "En cuisine!"
  151. Le français par la bande dessinée
  152. Le français, une langue pour réussir : des certifications pour le futur
  153. Le numérique en classe de FLE : apprendre et enseigner autrement
  154. Le tableau blanc interactif, moteur de l’interaction en classe de langue
  155. Le TBI pour les néophytes
  156. Le tutorat en e-learning
  157. Les interactions dans la démarche actionnelle
  158. Les interactions, moteur de l’apprentissage dans un cours de français en ligne
  159. Les jeux en classe de FLE
  160. Les mille et une stratégies de motivation pour la classe de FLE
  161. Les MOOCs : l’immense champ des savoirs en ligne
  162. Les outils d'évaluation en FOAD
  163. Les outils des TICE pour un enseignant 3.0
  164. Les outils du Web 2.0 pour l’apprentissage et la veille
  165. Les outils numériques au service de l’hétérogénéité
  166. Les stratégies de la compréhension orale niv. B1/B2
  167. Les stratégies de la production orale niv. B2
  168. L’interaction dans l’apprentissage : un défi pour le professeur ?
  169. L’interaction en présence et à distance : une question de transitions
  170. L’Interculturel, aide à l’interaction en situation d’apprentissage
  171. Lire-dire-écrire : Les interactions orales et écrites à partir du conte
  172. L’oulipo et les jeux avec la langue
  173. Moodle et création d’activités
  174. Motiver l’élève par la lecture
  175. Multimédia, TBI et tablettes en classe de langue
  176. Personnaliser son cours à l’infini avec un manuel numérique
  177. Planifier une séquence didactique et l'identifier dans les manuels
  178. Pourquoi être B2 si je peux être C1 ?
  179. Pour une meilleure gestion de la classe
  180. Pour une pédagogie active avec Jus d'orange
  181. Pratiquer l’oral avec les médias
  182. Pratiques théâtrales et interactions
  183. Quelle démarche pour évaluer les compétences en classe de FLE ?
  184. Quelle grammaire en classe de FLE ?
  185. Quelle place pour la culture et la civilisation en classe de FLE ?
  186. Quelles méthodologies pour un cours de français sur objectif universitaire ?
  187. Réaliser une base d’exercices numériques

  188. Repenser sa pratique de classe afin de motiver les étudiants
  189. Réseaux sociaux et apprentissage des langues
  190. Rôle des interactions dans l’approche actionnelle
  191. Simulation globale de courte durée pour des adolescents
  192. Spécificités didactiques et pédagogiques du cours particulier de langue
  193. Stratégies pour apprendre, stratégies pour enseigner
  194. TBI et enseignement précoce
  195. Travailler avec la revue Le français dans le monde et ses compléments numériques
  196. Utiliser les blogs en classe de langue
  197. Variations autour des jeux de mémoire