Jacques Pécheur

Jacques Pécheur, dans le cadre de ses différentes fonctions, a été conduit à s’intéresser plus particulièrement aux politiques linguistiques, au marché des langues, aux stratégies de promotion de la langue française, et dans différents contextes, aux nouvelles stratégies de l’apprentissage.

Pour le ministère des Affaires étrangères, il a occupé, depuis 2011, les fonctions de directeur du Département langue française de l’Institut français, le nouvel opérateur culturel du ministère des Affaires étrangères ; Directeur du Centre culturel de Palerme et de Sicile (2006 – 2009) ; Attaché culturel près l’Ambassade de France en Suisse (2002 – 2006) ; Attaché linguistique auprès des Ambassades de France aux Pays-Bas (1976 –1982) et en Allemagne (1982-1984).

À la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (2000-2002), il a exercé les fonctions de Chef de mission, responsable des missions plurilinguisme, français dans le monde et francophonie.

Rédacteur en chef de la revue Le français dans le monde de 1984 à 2000, puis de 2009 à 2011, aujourd’hui Conseiller de la rédaction, il a considérablement renouvelé et élargi son activité éditoriale et son approche rédactionnelle.

Jacques Pécheur s’est également vu confier de nombreuses missions d’expertise ou de réflexion par le ministère français des Affaires étrangères, le Conseil de l’Europe, l’Union européenne et l’Organisation internationale de la francophonie.

Auteur chez CLE International, il est co-auteur de Écho, Écho Junior et Campus, et auteur de Civilisation progressive du français, niveau avancé. Il a également publié des ouvrages  sur le cinéma et la littérature française. Critique littéraire, il a publié plus de 800 articles sur la littérature contemporaine.
 
Conférences :

JCF Milan 2024 : Traitement automatique des langues, réseaux sociaux, IA : quelles perspectives pratiques pour la classe ?
Mexico 2009 - Madrid 2010 - Montréal 2011 - Londres 2013 : Approche actionnelle et interactions
Montréal 2011 - Mexico 2013 : Interculturel, interaction et compétence d’interprétation
Lima 2014 - Apprenant et consommateur : nouvelles pistes pour l'apprentissage

Événement Paris 2015 - Nouvelles perspectives en didactique du FLE à l'heure numérique

-

Table ronde :

Mexico 2013 - Lima 2014 - Paris 2014Table ronde : Les mille et une facettes du FLE

Table ronde : Le FLE de 7 à 99 ans

Événement Paris 2015 - Table ronde : Nouvelles perspectives à l'heure numérique

-
Mexico 2009 - Londres 2013 - Lima 2014 : Travailler avec Le français dans le monde et ses compléments numériques

Montréal 2011 : Rôle des interactions dans l’approche actionnelle

Mexico 2013 - Approche actionnelle et activités en classe de langue

 

Los Angeles 2016, Seattle 2016

 

Lisbonne 2017 : Enseigner avec Tendances 

Vancouver 2017 : Conférence : Apprendre à partir de scénarios actionnels

Apprendre et enseigner les langues dans la perspective actionnelle : construire un projet